Hebreeen 7:9

SVEn, om zo te spreken, ook Levi, die tienden neemt, heeft door Abraham tienden gegeven;
Steph και ως επος ειπειν δια αβρααμ και λευι ο δεκατας λαμβανων δεδεκατωται
Trans.

kai ōs epos eipein dia abraam kai leui o dekatas lambanōn dedekatōtai


Alex και ως επος ειπειν δι αβρααμ και λευι ο δεκατας λαμβανων δεδεκατωται
ASVAnd, so to say, through Abraham even Levi, who receiveth tithes, hath paid tithes;
BEAnd we may say that in Abraham, even Levi, who has a right to take the tenth part, gave it;
Byz και ως επος ειπειν δια αβρααμ και λευι ο δεκατας λαμβανων δεδεκατωται
Darbyand, so to speak, through Abraham, Levi also, who received tithes, has been made to pay tithes.
ELB05und sozusagen ist durch Abraham auch Levi, der die Zehnten empfängt, gezehntet worden,
LSGDe plus, Lévi, qui perçoit la dîme, l'a payée, pour ainsi dire, par Abraham;
Peshܘܐܝܟ ܐܢܫ ܢܐܡܪ ܒܝܕ ܐܒܪܗV ܐܦ ܠܘܝ ܗܘ ܕܡܥܤܪܐ ܢܤܒ ܗܘܐ ܐܦ ܗܘ ܐܬܥܤܪ ܀
SchUnd sozusagen ist durch Abraham auch für Levi, den Zehntenempfänger, der Zehnte entrichtet worden;
Scriv και ως επος ειπειν δια αβρααμ και λευι ο δεκατας λαμβανων δεδεκατωται
WebAnd as I may say, Levi also, who receiveth tithes, payed tithes in Abraham.
Weym And Levi too--if I may so speak--pays tithes through Abraham:

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken